Page 3 - Traduzione
P. 3

Nata d'un paesaggio di sabbia e luce
                          il cui canto di silenzio già da tempo in me
                          depose il suo blu di gloria

                          la promiscuità fuggivo dei campi troppo verdi
                          delle foreste opache le placide colline
                          una ricerca mi travagliava

                          una ricerca dettava la mia voce - "nota tenue" -
                          spoliazione trasparenza bagliore silenzio
                          qualcosa è cambiato

                          a poco a poco corne sottoterra
                          mi sono trovata altra dopo una decina d'anni
                          altra di un'altra specie

                          il passato derivava - J'infanzia la sua densità -
                          il futuro scansava la lusinga dei segni
                          muri (più nulla si scriveva)

                          eppure eppure ogni mattino il visibile scaturiva
                          d'allegrezza bagliore sinfonico
                          in sua potenza sua giovinezza

                          il visibile mi bacia il visibile è verde
                          effrazione del  quotidiano che certo ricongiunge rilega
                          l'intimo verde della mia preghiera

                          *














                                              7
   1   2   3   4   5   6   7   8